30 論網絡小說的劇本化[第2頁/共6頁]
收集與影視一樣,還具有互動性的特性。與中海本地的影視劇創作分歧,韓國、美國、台灣等電視劇的創作采取“一邊拍,一邊播”的形式,即編劇在寫腳本以及導演在拍攝的時候,很大程度上要按照受眾的反應,隨時調劑人物或故事的生長走向,如許的形式有一個好處,就是影視公司在貿易形式中,不輕易失利。
一開端,小說就摹擬腳本場次的寫法,以12個字,對場麵停止了高度的概括,厥後寫到一群彪形大漢在雨夜追捕一名名叫楚惜情的女子,女子走投無路,縱身躍入了西湖。
至此,文章第一章結束,這是一個很大的牽掛,仆人公被逼投湖,到底是被淹死了?還是被人救了?欲知後事如何,請聽下回分化。市場性的運作以及大眾化的傳播體例,使得收集小說在人物塑造上、故事佈局上都和影視劇腳本的創作很近似。
天下‘蹭’的一聲,變得格外臉孔可愛。”
她便捲入無邊烏黑的湖底。
“暴雨天,白堤上,斷橋側,逃亡夜。”
“你是不是要辭退我?”
“這酒是智利的,你嚐嚐,有櫻桃和黑巧克力味兒。”
影視藝術是一門比較新的綜合藝術門類,而互聯網更新,它在中國落地抽芽僅17年的汗青,中國收集文學的汗青也才11年,收集小說和影視腳本兩種文學款式依托分歧的傳播媒介而存在,但是它們之間卻存在著極大的類似性,本文以當下一些炙手可熱的收集小說為例,切磋收集文學主體——收集小說與影視腳本之間的密切聯絡。
4、激烈的受眾認識和貿易化運營
……
“那你是要泡我?”
我們把目光投向那些在收集文學網站“碼字兒”的作家,大多數人都但願本身寫的小說能獲得更高的點擊率,但願它能激發更多讀者的共鳴,近幾年,收集小說竄改成熱播影視劇的征象,更是讓很多有著編劇夢的寫手們投身諸如瀟湘書院、晉江文學網站、紅袖添香等收集小說網站,這些網站彷彿成了編劇們獲得公家存眷的終南捷徑。紅袖添香網站打出的標語就是“我要當作家!”很多在網上寫作未成名的“寫手”們,目標就是想藉著收集這一“全能”的大眾傳播媒介,獲得更多的點擊率,獲得必然的話語權,滿足一種“被存眷”、“被追捧”的虛榮感。影視文學中影視腳本創作的目標性就更加較著,它美滿是為了影視劇的拍攝而創作的一種體裁情勢,腳本創作時,幾近冇有編劇僅僅想讓它逗留在文字階段供人瀏覽。撇開導演的二度創作成分,作為“一劇之本”的腳本乃至對全部影視作品的成敗起到決定性感化,以是腳本必須考慮觀眾和市場身分,特彆是在貿易片中,編劇在創作腳本時必然要考慮的一個題目就是“票房”或“收視率”——近似於收集小說中“點擊率”,貿易片編劇普通會逢迎觀眾的口味設想一些比如:追逐、歌舞、競技、窺視等觀眾愛看的,能緊緊抓住觀眾眼球的場麵。